Здравствуйте, мы начинающая релиз группа,в нашей команде есть переводчики и голоса для озвучки сериалов. Нам нужно набрать популярность и поэтому нам нужны киносайты с хорошей посешаемостью.Мы будем рекламировать ваш сайт в сериалах, а вы размещать у себя на сайте. Кто желает, пусть свяжется со мной в лс.
@lycorp, обгоните по скорости колфилм, лостов и прочих тогда может и есть толк, в противном случае бессмысленно
Ну хоть релизы завершенные должны быть, вот в alfair-studio я вступал когда у них хоть что-то уже было и сотрудничать с ними было приятно, ибо они делали качественно и быстро. Ну а вы предлагаете только демо ? Как быстро озвучка происходит ? Сколько человек озвучивает ?
У нас 3 переводчика,2 монтажера и 2 голоса,если кто то хочет сотрудничить мы можем спецально для вас демку сделать. Кто желает, пусть свяжется со мной в лс.
Здравствуйте,будем делать бесплатно если у вашего сайта есть хорошая посешаемость. Далнейшее можем обсудить в лс.
А сколько выполненных озвучек уже есть? Если их не одной, то конкурировать как думаете? Если бы была уже опрелелённая база у вас, то это ещё норм.
Согласен с выше сказанным, как по мне довольно интересно.но хотелось бы увидеть готовый контент с Вашей озвучкой. Я нечего не говорю, но, а вдруг у Вашей команды например голоса не очень иль ещё чего,вообщем давайте демки
Озвучьте ближайшую воскресную серию "Бойтесь ходячих мертвецов" на утро-день понедельника - это будет вместо демо. Заодно и скорость увидим
Как быстро после вывода серии будет готовый русскоязычный продукт (40 мин серия)? Если вы сможете обогнать существующих переводчиков, то вам и пиар не нужен будет, на рутрекере выкладываете, а оттуда уже разлетится всё как горячие пирожки.
как по мне не факт, конкуренция не малая.И придется скажем так попотеть. Озвучка должна понравится, а так как большинство уже привыкли к определенной студии озвучки это будет не совсем легко. И нужно учитывать тот момент что перевод должен быть качественным, а не абы как. А так да, пусть делают релизы свои. Но не одного,2х,3х сериалов. А придется не плохо попотеть над скажем так самыми имбовыми которые пользуются спросами
2 голоса, хм думаю тут и колдфильм справится выехать сможете только если многоголоса будет приличная и очень быстро переведена и озвучена